Marka 14:58 - 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts58 "Mēs esam dzirdējuši, ka Viņš sacījis: Es gribu šo rokām taisīto Templi noplēst un trijās dienās uzcelt citu, kas nav rokām taisīts." Sien die hoofstukMeer weergawesLATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA58 „Mēs esam dzirdējuši, ka viņš sacījis: Es gribu šo rokām taisīto Dieva namu noplēst un trijās dienās uzcelt citu, kas nav rokām taisīts.“ Sien die hoofstukGlika Bībele 8. izdevums58 “Mēs esam dzirdējuši, ka Viņš sacījis: “Es gribu šo rokām taisīto Dieva namu noplēst un trijās dienās citu, ne rokām taisītu, uzcelt.”” Sien die hoofstukLatviešu Jaunā Derība58 Mēs dzirdējām Viņu runājam: Es šo rokām celto dievnamu noplēsīšu un trijās dienās uzcelšu citu, ne rokām celtu. Sien die hoofstukNew Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals58 “Mēs esam dzirdējuši viņu sakām: es šo rokām darināto templi nojaukšu un trijās dienās uzcelšu citu, kas nav rokām darināts.” Sien die hoofstukNew Latvian Inter-confessional Bible58 “Mēs esam dzirdējuši viņu sakām: es šo rokām darināto templi nojaukšu un trijās dienās uzcelšu citu, kas nav rokām darināts.” Sien die hoofstuk |