Marka 14:53 - 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts53 Un tie Jēzu noveda pie augstā priestera, un tur sapulcējās visi augstie priesteri, vecaji un rakstu mācītāji. Sien die hoofstukMeer weergawesLATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA53 Un tie Jēzu noveda pie augstā priestera, un tur sapulcējās visi augstie priesteri, vecaji un rakstu mācītāji. Sien die hoofstukGlika Bībele 8. izdevums53 Un tie Jēzu noveda pie augstā priestera, un tur sapulcējās visi augstie priesteri, vecaji un rakstu mācītāji. Sien die hoofstukLatviešu Jaunā Derība53 Un viņi atveda Jēzu pie augstā priestera; un tur sapulcējās visi priesteri un rakstu mācītāji, un vecākie. Sien die hoofstukNew Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals53 Un tie aizveda Jēzu pie augstā priestera; un tur sapulcējās visi virspriesteri un vecajie, un rakstu mācītāji. Sien die hoofstukNew Latvian Inter-confessional Bible53 Un tie aizveda Jēzu pie augstā priestera; un tur sapulcējās visi virspriesteri un vecajie, un rakstu mācītāji. Sien die hoofstuk |