Marka 14:28 - 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts28 Bet, kad Es celšos augšām, tad Es jūsu priekšā gribu noiet uz Galileju." Sien die hoofstukMeer weergawesLATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA28 Bet kad es celšos augšām, tad es jūsu priekšā gribu noiet uz Galileju.“ Sien die hoofstukGlika Bībele 8. izdevums28 Bet kad Es augšāmcelšos, tad Es jūsu priekšā gribu noiet uz Galileju.” Sien die hoofstukLatviešu Jaunā Derība28 Bet pēc tam, kad es no miroņiem būšu uzcēlies, es pirms jums noiešu Galilejā. Sien die hoofstukNew Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals28 Bet pēc tam, kad es augšāmcelšos, es pirms jums noiešu uz Galileju.” Sien die hoofstukNew Latvian Inter-confessional Bible28 Bet pēc tam, kad es augšāmcelšos, es pirms jums noiešu uz Galileju.” Sien die hoofstuk |