Marka 12:44 - 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts44 Jo visi no savas pārpilnības ir metuši; bet šī no savas nabadzības ir iemetusi visu, kas tai bija, visu savu padomu." Sien die hoofstukMeer weergawesLATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA44 Jo visi no savas pārpilnības ir metuši; bet šī no savas nabadzības ir iemetusi visu, kas tai bija, visu savu padomu.“ Sien die hoofstukGlika Bībele 8. izdevums44 Jo visi no savas bagātības ir metuši; bet šī no savas nabadzības ir iemetusi visu, kas tai bija, visu savu padomu.” Sien die hoofstukLatviešu Jaunā Derība44 Jo visi meta no tā, kas viņiem bija lieks, bet šī upurēja no savas nabadzības visu, kas tai bija, - visu savu uzturu. Sien die hoofstukNew Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals44 Jo tie visi ir ziedojuši no savas pārpilnības, bet viņa no savas trūcības ziedoja visu, kas tai bija, – visu savu iztiku.” Sien die hoofstukNew Latvian Inter-confessional Bible44 Jo tie visi ir ziedojuši no savas pārpilnības, bet viņa no savas trūcības ziedoja visu, kas tai bija, – visu savu iztiku.” Sien die hoofstuk |