Mācītājs 8:7 - 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts7 ka viņš nezina, kas notiks; un kas gan var viņam pateikt, kā nākotnē būs? Sien die hoofstukLATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA7 Ka viņš nezina, kas notiks; un kas gan var viņam pateikt, kā nākotnē būs? Sien die hoofstukGlika Bībele 8. izdevums7 Jo viņš nezin, kas notiks un kas viņam sacīs, kā tas būs? Sien die hoofstukNew Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals7 Jo viņš nezina, kas notiks, nedz kā tas notiks, – kas viņam to stāstīs? Sien die hoofstukNew Latvian Inter-confessional Bible7 Jo viņš nezina, kas notiks, nedz kā tas notiks, – kas viņam to stāstīs? Sien die hoofstukJauna Pārstrādāta latviešu Bībele 20247 Jo viņš nezina, kas notiks, nedz kā tas notiks, – kas viņam to stāstīs? Sien die hoofstuk |