Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Mācītājs 3:3 - 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts

3 Savs laiks kādu nogalināt, un savs laiks kādu dziedināt; savs laiks ko noplēst, un savs laiks ko uzcelt.

Sien die hoofstuk Kopieer

LATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA

3 Savs laiks kādu nogalināt, un savs laiks kādu dziedināt, savs laiks ko noplēst, un savs laiks ko uzcelt;

Sien die hoofstuk Kopieer

Glika Bībele 8. izdevums

3 Savs laiks nokaut un savs laiks dziedināt, savs laiks nolauzt un savs laiks uzcelt.

Sien die hoofstuk Kopieer

New Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals

3 laiks nokaut un laiks dziedināt, laiks graut un laiks celt,

Sien die hoofstuk Kopieer

New Latvian Inter-confessional Bible

3 laiks nokaut un laiks dziedināt, laiks graut un laiks celt,

Sien die hoofstuk Kopieer

Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024

3 laiks nokaut un laiks dziedināt, laiks graut un laiks celt,

Sien die hoofstuk Kopieer




Mācītājs 3:3

Volg ons:

Advertensies


Advertensies