Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Mācītājs 3:14 - 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts

14 Es atzinu, ka viss, ko Dievs dara, tas paliek mūžīgi: tam nevar neko nedz pielikt, nedz atņemt, un Dievs to visu tā ir iekārtojis, lai Viņu bīstas.

Sien die hoofstuk Kopieer

LATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA

14 Es atzinu, ka viss, ko Dievs dara, tas paliek mūžīgi: tam nevar neko nedz pielikt, nedz atņemt, un Dievs to visu tā ir iekārtojis, lai Viņu bīstas.

Sien die hoofstuk Kopieer

Glika Bībele 8. izdevums

14 Es zinu, ka viss, ko Dievs dara, tas paliek mūžīgi, tam neko nevar pielikt nedz no tā ko atraut, un Dievs to dara, lai Viņu bīstas.

Sien die hoofstuk Kopieer

New Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals

14 Zinu, ka viss, ko Dievs dara, pastāvēs mūžam, tam nevar ne pielikt, ne atņemt – Dievs tā ir darījis, lai tie bīstas viņa.

Sien die hoofstuk Kopieer

New Latvian Inter-confessional Bible

14 Zinu, ka viss, ko Dievs dara, pastāvēs mūžam, tam nevar ne pielikt, ne atņemt – Dievs tā ir darījis, lai tie bīstas viņa.

Sien die hoofstuk Kopieer

Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024

14 Zinu, ka viss, ko Dievs dara, pastāvēs mūžam, tam nevar ne pielikt, ne atņemt – Dievs tā ir darījis, lai tie bīstas viņa.

Sien die hoofstuk Kopieer




Mācītājs 3:14

Volg ons:

Advertensies


Advertensies