Mācītājs 12:7 - 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts7 Tiešām, pīšļiem būs atkal atgriezties atpakaļ zemē un kļūt par to, kas tie iepriekš bijuši, un garam atkal atgriezties atpakaļ pie Dieva, kas to ir devis. Sien die hoofstukLATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA7 Tiešām, pīšļiem būs atkal atgriezties atpakaļ zemē un kļūt par to, kas tie iepriekš bijuši, un garam atkal atgriezties atpakaļ pie Dieva, kas to ir devis. Sien die hoofstukGlika Bībele 8. izdevums7 Jo pīšļiem būs atkal zemē atgriezties, kā tie ir bijuši, un garam atkal atgriezties pie Dieva, kas to ir devis. Sien die hoofstukNew Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals7 un atgriežas pīšļi zemē, kur tie bija, bet gars atgriežas pie Dieva, kas to deva! Sien die hoofstukNew Latvian Inter-confessional Bible7 un atgriežas pīšļi zemē, kur tie bija, bet gars atgriežas pie Dieva, kas to deva! Sien die hoofstukJauna Pārstrādāta latviešu Bībele 20247 un atgriežas pīšļi zemē, kur tie bija, bet gars atgriežas pie Dieva, kas to deva! Sien die hoofstuk |