Mācītājs 10:14 - 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts14 Nepraša lieto gan daudz vārdu, lai gan neviens cilvēks nezina, kas notiks, un neviens nevar pateikt, ko nākotne nesīs. Sien die hoofstukLATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA14 Nepraša lieto gan daudz vārdu, lai gan neviens cilvēks nezina, kas notiks, un neviens nevar pateikt, ko nākotne nesīs. Sien die hoofstukGlika Bībele 8. izdevums14 Ģeķis gan daudz runā, bet cilvēks nezin, kas notiks, un kas būs pēc viņa; kas viņam to teiks? Sien die hoofstukNew Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals14 Muļķis runā par daudz, neviens nezina, kas būs, un kas viņam var pastāstīt, kas būs pēc viņa? Sien die hoofstukNew Latvian Inter-confessional Bible14 Muļķis runā par daudz, neviens nezina, kas būs, un kas viņam var pastāstīt, kas būs pēc viņa? Sien die hoofstukJauna Pārstrādāta latviešu Bībele 202414 Muļķis runā par daudz, neviens nezina, kas būs, un kas viņam var pastāstīt, kas būs pēc viņa? Sien die hoofstuk |