Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Mācītājs 1:6 - 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts

6 Vējš iet uz dienvidiem un griežas pret ziemeļiem; nepārtraukti visapkārt griezdamies un pūzdams, tas aptek apkārt un nonāk atpakaļ savā vecajā vietā.

Sien die hoofstuk Kopieer

LATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA

6 Vējš iet uz dienvidiem un griežas pret ziemeļiem; nepārtraukti visapkārt griezdamies un pūzdams, tas aptek apkārt un nonāk atpakaļ savā vecajā vietā.

Sien die hoofstuk Kopieer

Glika Bībele 8. izdevums

6 Vējš iet pret dienasvidu un iet apkārt pret ziemeļa pusi; tas pūš visapkārt griezdamies un riņķī apgriežas atpakaļ.

Sien die hoofstuk Kopieer

New Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals

6 Pūš uz dienvidiem, griežas uz ziemeļiem – grieztin griezdamies pūš vējš, savos griežos pārrodas vējš.

Sien die hoofstuk Kopieer

New Latvian Inter-confessional Bible

6 Pūš uz dienvidiem, griežas uz ziemeļiem – grieztin griezdamies pūš vējš, savos griežos pārrodas vējš.

Sien die hoofstuk Kopieer

Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024

6 Pūš uz dienvidiem, griežas uz ziemeļiem – grieztin griezdamies pūš vējš, savos griežos pārrodas vējš.

Sien die hoofstuk Kopieer




Mācītājs 1:6

Volg ons:

Advertensies


Advertensies