Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Mācītājs 1:13 - 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts

13 un es apņēmos savā sirdī, ka es ar gudrību visu izpētīšu un izdibināšu, kas zem debess notiek: šīs grūtās pūles Dievs ir uzlicis cilvēku bērniem, lai viņi ar tām nomokās.

Sien die hoofstuk Kopieer

LATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA

13 Un es apņēmos savā sirdī, ka es ar gudrību visu izpētīšu un izdibināšu, kas zem debess notiek: šīs grūtās un garlaicīgās pūles Dievs ir uzlicis cilvēku bērniem, lai viņi ar tām nomokās.

Sien die hoofstuk Kopieer

Glika Bībele 8. izdevums

13 Un apņēmos savā sirdī, ar gudrību izmeklēt un izdibināt visu, kas apakš debess notiek. Šo grūto pūliņu Dievs cilvēku bērniem ir uzlicis, lai ar to nopūlējās.

Sien die hoofstuk Kopieer

New Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals

13 Un es ar prātu nodevos gudri izdibināt un izmanīt visu, kas tiek darīts zem debess, – nejauks ir šis amats, ko Dievs uzlicis cilvēkbērniem nopūlēties!

Sien die hoofstuk Kopieer

New Latvian Inter-confessional Bible

13 Un es ar prātu nodevos gudri izdibināt un izmanīt visu, kas tiek darīts zem debess, – nejauks ir šis amats, ko Dievs uzlicis cilvēkbērniem nopūlēties!

Sien die hoofstuk Kopieer

Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024

13 Un es ar prātu nodevos gudri izdibināt un izmanīt visu, kas tiek darīts zem debess, – nejauks ir šis amats, ko Dievs uzlicis cilvēkbērniem nopūlēties!

Sien die hoofstuk Kopieer




Mācītājs 1:13

Volg ons:

Advertensies


Advertensies