Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Lūkas 9:26 - 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts

26 Jo, kas kaunas Manis un Manu vārdu dēļ, tā paša dēļ kaunēsies Cilvēka Dēls, kad Viņš nāks Savā un Sava Tēva un svēto eņģeļu godībā.

Sien die hoofstuk Kopieer


Meer weergawes

LATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA

26 Jo, kas kaunas manis un mana vārda dēļ, tā paša dēļ kaunēsies Cilvēka Dēls, kad viņš nāks savā un sava tēva un svēto eņģeļu godibā.

Sien die hoofstuk Kopieer

Glika Bībele 8. izdevums

26 Jo kas Manis un Manu vārdu dēļ kaunas, tā paša dēļ Cilvēka Dēls kaunēsies, kad Viņš nāks Savā un Sava Tēva un svēto eņģeļu godībā.

Sien die hoofstuk Kopieer

Latviešu Jaunā Derība

26 Jo kas kaunēsies manis un manas mācības dēļ, tā Cilvēka Dēls kaunēsies, kad Viņš nāks savā un Tēva, un svēto eņģeļu godībā.

Sien die hoofstuk Kopieer

New Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals

26 Kas būs kaunējies manis un manu vārdu dēļ, tā dēļ kaunēsies Cilvēka Dēls, kad viņš nāks savā un sava Tēva, un svēto eņģeļu godībā.

Sien die hoofstuk Kopieer

New Latvian Inter-confessional Bible

26 Kas būs kaunējies manis un manu vārdu dēļ, tā dēļ kaunēsies Cilvēka Dēls, kad viņš nāks savā un sava Tēva, un svēto eņģeļu godībā.

Sien die hoofstuk Kopieer




Lūkas 9:26

Volg ons:

Advertensies


Advertensies