Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Lūkas 8:30 - 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts

30 Tad Jēzus viņam jautāja: "Kā tevi sauc?" Viņš sacīja: "Leģions." Jo daudz ļaunu garu bija viņā iegājuši.

Sien die hoofstuk Kopieer


Meer weergawes

LATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA

30 Tad Jēzus viņam jautāja: „Kā tevi sauc?“ Viņš sacīja: „Leģions.“ Jo daudz ļaunu garu bija viņā iegājuši.

Sien die hoofstuk Kopieer

Glika Bībele 8. izdevums

30 Un Jēzus tam jautāja sacīdams: “Kā tev vārds?” Un viņš sacīja: “Leģions,” jo daudz velni iekš tā bija iegājuši

Sien die hoofstuk Kopieer

Latviešu Jaunā Derība

30 Bet Jēzus viņam jautāja, sacīdams: Kāds ir tavs vārds? Un viņš atbildēja: Leģions, jo daudzi ļaunie gari bija viņā iegājuši.

Sien die hoofstuk Kopieer

New Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals

30 Jēzus tam jautāja: “Kāds ir tavs vārds?” Tas atbildēja: “Leģions.” Jo daudz dēmonu bija viņā iegājuši.

Sien die hoofstuk Kopieer

New Latvian Inter-confessional Bible

30 Jēzus tam jautāja: “Kāds ir tavs vārds?” Tas atbildēja: “Leģions.” Jo daudz dēmonu bija viņā iegājuši.

Sien die hoofstuk Kopieer




Lūkas 8:30

Volg ons:

Advertensies


Advertensies