Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Lūkas 5:10 - 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts

10 tā arī Jēkabam un Jānim, Cebedeja dēliem, Sīmaņa biedriem. Un Jēzus sacīja uz Sīmani: "Nebīsties, jo no šī laika tev būs cilvēkus zvejot."

Sien die hoofstuk Kopieer


Meer weergawes

LATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA

10 Tā arī Jēkabam un Jānim, Cebedeja dēliem, Sīmaņa biedriem. Un Jēzus sacīja uz Sīmani: „Nebīsties, jo no šī laika tev būs cilvēkus zvejot.“

Sien die hoofstuk Kopieer

Glika Bībele 8. izdevums

10 Tāpat arī Jēkabam un Jānim, Cebedeja dēliem, Sīmaņa darbabiedriem. Un Jēzus sacīja uz Sīmani: “Nebīsties, jo no šī laika tev būs cilvēkus zvejot.”

Sien die hoofstuk Kopieer

Latviešu Jaunā Derība

10 Tāpat arī Jēkabu un Jāni, Zebedeja dēlus, kas bija Sīmaņa biedri. Un Jēzus sacīja Sīmanim: Nebīsties, no šī laika tu zvejosi cilvēkus.

Sien die hoofstuk Kopieer

New Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals

10 arī Jēkabu un Jāni, Zebedeja dēlus, kas bija Sīmaņa darbabiedri. Jēzus sacīja Sīmanim: “Nebīsties, no šī brīža tu būsi cilvēku zvejnieks.”

Sien die hoofstuk Kopieer

New Latvian Inter-confessional Bible

10 arī Jēkabu un Jāni, Zebedeja dēlus, kas bija Sīmaņa darbabiedri. Jēzus sacīja Sīmanim: “Nebīsties, no šī brīža tu būsi cilvēku zvejnieks.”

Sien die hoofstuk Kopieer




Lūkas 5:10

Volg ons:

Advertensies


Advertensies