Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Lūkas 4:9 - 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts

9 Tad tas aizveda Viņu uz Jeruzālemi un nostatīja Viņu Tempļa jumta galā un sacīja Viņam: "Ja Tu esi Dieva Dēls, tad meties no šejienes lejā.

Sien die hoofstuk Kopieer


Meer weergawes

LATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA

9 Tad viņš to aizveda uz Jeruzālemi un nostatīja viņu dievnama jumta galā un tam sacīja: „Ja tu esi Dieva Dēls, tad meties no šejienes lejā.

Sien die hoofstuk Kopieer

Glika Bībele 8. izdevums

9 Un tas Viņu veda uz Jeruzālemi, un Viņu cēla Dieva nama jumta galā un sacīja uz Viņu: “Ja Tu esi Dieva Dēls, tad nolaidies no šejienes zemē.

Sien die hoofstuk Kopieer

Latviešu Jaunā Derība

9 Tad tas aizveda Viņu uz Jeruzalemi un novietoja Viņu uz svētnīcas jumta virsotnes, un sacīja Viņam: Ja Tu esi Dieva Dēls, meties no šejienes zemē.

Sien die hoofstuk Kopieer

New Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals

9 Tad velns aizveda viņu uz Jeruzālemi, pacēla viņu uz tempļa jumta malas un sacīja: “Ja tu esi Dieva Dēls, meties no šejienes lejā.

Sien die hoofstuk Kopieer

New Latvian Inter-confessional Bible

9 Tad velns aizveda viņu uz Jeruzālemi, pacēla viņu uz tempļa jumta malas un sacīja: “Ja tu esi Dieva Dēls, meties no šejienes lejā.

Sien die hoofstuk Kopieer




Lūkas 4:9

Volg ons:

Advertensies


Advertensies