Lūkas 24:31 - 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts31 tad viņu acis tapa atvērtas un tie Viņu pazina; bet Viņš no tiem nozuda. Sien die hoofstukMeer weergawesLATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA31 Tad viņu acis tapa atvērtas, un tie viņu pazina; bet viņš no tiem nozuda. Sien die hoofstukGlika Bībele 8. izdevums31 Tad viņu acis tapa atvērtas, un tie Viņu pazina; bet Viņš no tiem nozuda. Sien die hoofstukLatviešu Jaunā Derība31 Tad viņu acis atvērās; un tie pazina Viņu, bet Viņš nozuda no to acīm. Sien die hoofstukNew Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals31 Tad viņu acis atvērās un tie viņu pazina; bet viņš tiem kļuva neredzams. Sien die hoofstukNew Latvian Inter-confessional Bible31 Tad viņu acis atvērās un tie viņu pazina; bet viņš tiem kļuva neredzams. Sien die hoofstuk |