Lūkas 21:6 - 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts6 "Nāks dienas, kad no tā, ko jūs te redzat, ne akmens uz akmens nepaliks, ko nenopostīs." Sien die hoofstukMeer weergawesLATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA6 „Nāks dienas, kad no tā, ko jūs te redzat, ne akmens uz akmens nepaliks, ko nenopostīs.“ Sien die hoofstukGlika Bībele 8. izdevums6 “Laiks nāks, kad no tā, ko jūs redzat, ne akmens uz akmens netaps pamests, ko nenolauzīs.” Sien die hoofstukLatviešu Jaunā Derība6 Nāks dienas, kad no tā, ko jūs redzat, ne akmens uz akmens nepaliks, ko nenopostīs. Sien die hoofstukNew Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals6 “Nāks dienas, kad no tā, ko jūs tagad redzat, nepaliks akmens uz akmens, kas netiks nopostīts.” Sien die hoofstukNew Latvian Inter-confessional Bible6 “Nāks dienas, kad no tā, ko jūs tagad redzat, nepaliks akmens uz akmens, kas netiks nopostīts.” Sien die hoofstuk |