Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Lūkas 21:21 - 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts

21 Tad lai tie, kas ir Jūdejā, bēg kalnos, kas ir pilsētā, lai iziet ārā, un, kas ir uz laukiem, lai neiet pilsētā,

Sien die hoofstuk Kopieer


Meer weergawes

LATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA

21 Tad lai tie, kas ir Jūdejā, bēg kalnos, kas ir pilsētā, lai iziet ārā, un, kas ir uz laukiem, lai neiet pilsētā,

Sien die hoofstuk Kopieer

Glika Bībele 8. izdevums

21 Tad lai bēg kalnos, kas ir Jūdu zemē. Un lai steidzās projām, kas ir viņas vidū. Un tie, kas citur dzīvo, lai neiet tur iekšā.

Sien die hoofstuk Kopieer

Latviešu Jaunā Derība

21 Tad tie, kas Jūdejā, lai bēg kalnos, kas pilsētā, lai iet ārā, un kas tās apkārtnē, lai neieiet tanī!

Sien die hoofstuk Kopieer

New Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals

21 Tad tie, kas ir Jūdejā, lai bēg kalnos, bet, kas pilsētā, lai iziet no tās un, kas laukos, lai neieiet tajā,

Sien die hoofstuk Kopieer

New Latvian Inter-confessional Bible

21 Tad tie, kas ir Jūdejā, lai bēg kalnos, bet, kas pilsētā, lai iziet no tās un, kas laukos, lai neieiet tajā,

Sien die hoofstuk Kopieer




Lūkas 21:21

Volg ons:

Advertensies


Advertensies