Lūkas 15:24 - 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts24 jo šis mans dēls bija miris un nu atkal ir dzīvs, viņš bija pazudis un ir atkal atrasts.- Un viņi sāka līksmoties. Sien die hoofstukMeer weergawesLATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA24 Jo šis mans dēls bija miris un nu atkal ir dzīvs, viņš bija pazudis un ir atkal atrasts. Un viņi sāka līksmoties. Sien die hoofstukGlika Bībele 8. izdevums24 Jo šis mans dēls bija nomiris un atkal tapis dzīvs; viņš bija pazudis un ir atrasts. Un tie sāka līksmoties. Sien die hoofstukLatviešu Jaunā Derība24 Jo šis mans dēls, kas bija miris, ir atkal dzīvs; kas bija zudis, ir atkal atrasts! Un viņi sāka dzīrot. Sien die hoofstukNew Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals24 Jo šis mans dēls bija miris un atkal ir dzīvs, viņš bija pazudis un nu ir atradies. – Un viņi sāka līksmoties. Sien die hoofstukNew Latvian Inter-confessional Bible24 Jo šis mans dēls bija miris un atkal ir dzīvs, viņš bija pazudis un nu ir atradies. – Un viņi sāka līksmoties. Sien die hoofstuk |