Lūkas 12:19 - 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts19 un sacīšu savai dvēselei: dvēsele, tev ir lieli krājumi uz ilgiem gadiem, atpūties, ēd, dzer un līksmojies. Sien die hoofstukMeer weergawesLATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA19 Un sacīšu savai dvēselei: dvēsele, tev ir lieli krājumi uz ilgiem gadiem, atpūties, ēd, dzer un līksmojies. Sien die hoofstukGlika Bībele 8. izdevums19 Un sacīšu uz savu dvēseli: dvēsele, tev ir liels mantas krājums uz daudz gadiem: dusi, ēd, dzer un līksmojies! Sien die hoofstukLatviešu Jaunā Derība19 Un es sacīšu savai dvēselei: dvēsele, tev mantas piekrātas ilgiem gadiem, atpūties, ēd, dzer un dzīro! Sien die hoofstukNew Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals19 Un savai dvēselei es sacīšu: tev ir daudz labumu iekrāts uz ilgiem gadiem; atpūties, ēd, dzer un līksmo! Sien die hoofstukNew Latvian Inter-confessional Bible19 Un savai dvēselei es sacīšu: tev ir daudz labumu iekrāts uz ilgiem gadiem; atpūties, ēd, dzer un līksmo! Sien die hoofstuk |