Lūkas 10:28 - 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts28 Viņš tam sacīja: "Tu pareizi esi atbildējis; dari to un tu dzīvosi." Sien die hoofstukMeer weergawesLATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA28 Viņš tam sacīja: „Tu pareizi esi atbildējis; dari to un tu dzīvosi.“ Sien die hoofstukGlika Bībele 8. izdevums28 Tad Viņš tam sacīja: “Tu pareizi esi atbildējis; ej, dari to, tad tu dzīvosi.” Sien die hoofstukLatviešu Jaunā Derība28 Un Viņš tam sacīja: Tu pareizi atbildēji; dari tā, un tu dzīvosi! Sien die hoofstukNew Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals28 Viņš tam sacīja: “Tu pareizi esi atbildējis. Dari to un tu dzīvosi.” Sien die hoofstukNew Latvian Inter-confessional Bible28 Viņš tam sacīja: “Tu pareizi esi atbildējis. Dari to un tu dzīvosi.” Sien die hoofstuk |