Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Lūkas 10:25 - 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts

25 Un redzi, kāds rakstu mācītājs piecēlās un, Viņu kārdinādams, sacīja: "Mācītāj, ko man būs darīt, lai iemantoju mūžīgo dzīvību?"

Sien die hoofstuk Kopieer


Meer weergawes

LATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA

25 Un redzi, kāds rakstu mācītājs piecēlās un, viņu kārdinādams, sacīja: „Mācītāj, ko man būs darīt, lai iemantoju mūžīgo dzīvi?“

Sien die hoofstuk Kopieer

Glika Bībele 8. izdevums

25 Un redzi, viens rakstu mācītājs cēlās, Viņu kārdinādams, un sacīja: “Mācītāj, ko man būs darīt, ka es iemantoju mūžīgu dzīvošanu?”

Sien die hoofstuk Kopieer

Latviešu Jaunā Derība

25 Un, lūk, kāds likumu pazinējs piecēlās, un, Viņu kārdinādams, sacīja: Mācītāj, ko man darīt, lai es iemantotu mūžīgo dzīvi?

Sien die hoofstuk Kopieer

New Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals

25 Un, redzi, kāds likuma zinātājs piecēlās un sāka viņu pārbaudīt, sacīdams: “Skolotāj, kas man jādara, lai iemantotu mūžīgo dzīvību?”

Sien die hoofstuk Kopieer

New Latvian Inter-confessional Bible

25 Un, redzi, kāds likuma zinātājs piecēlās un sāka viņu pārbaudīt, sacīdams: “Skolotāj, kas man jādara, lai iemantotu mūžīgo dzīvību?”

Sien die hoofstuk Kopieer




Lūkas 10:25

Volg ons:

Advertensies


Advertensies