Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Jozuas 8:19 - 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts

19 Tad tie, kuri bija aizsegā, tūlīt iznāca no savām paslēptuvēm un skrēja, tiklīdz Jozua izstiepa savu roku, iegāja pilsētā un ieņēma to, un steigšus pielika tai uguni.

Sien die hoofstuk Kopieer

LATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA

19 Tad tie, kuļ-i bija aizsegā, steigā iznāca no savām paslēptuvēm un skrēja, tiklīdz Jozua izstiepa savu roku, iesteidzās pilsētā, ieņēma to un ar skubu pielika pilsētai uguni.

Sien die hoofstuk Kopieer

Glika Bībele 8. izdevums

19 Tad tie, kas bija paslēpušies, tūdaļ cēlās no savas vietas un skrēja, kad viņš savu roku izstiepa, un nāca pilsētā un to ieņēma un steidzās un iededzināja pilsētu ar uguni.

Sien die hoofstuk Kopieer

New Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals

19 Tad tie, kas bija slēpnī, steigšus cēlās un skrēja, kolīdz viņš bija izstiepis savu roku, – tie devās iekšā pilsētā, ieņēma to un steigšus aizdedzināja pilsētu.

Sien die hoofstuk Kopieer

New Latvian Inter-confessional Bible

19 Tad tie, kas bija slēpnī, steigšus cēlās un skrēja, kolīdz viņš bija izstiepis savu roku, – tie devās iekšā pilsētā, ieņēma to un steigšus aizdedzināja pilsētu.

Sien die hoofstuk Kopieer

Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024

19 Tad tie, kas bija slēpnī, steigšus cēlās un skrēja, kolīdz viņš bija izstiepis savu roku, – tie devās iekšā pilsētā, ieņēma to un steigšus aizdedzināja pilsētu.

Sien die hoofstuk Kopieer




Jozuas 8:19

Volg ons:

Advertensies


Advertensies