Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Jozuas 7:18 - 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts

18 Un, kad viņš lika tuvoties šī nama atsevišķiem vīriem, tad tika ar norādījumu apzīmēts Ahans, Karmija dēls, kas bija Zabdija dēls, un tas Zeraha dēls no Jūdas cilts.

Sien die hoofstuk Kopieer

LATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA

18 Un kad viņš lika tuvoties šī nama atsevišķiem vīriem, tad tika ar norādījumu apzīmēts Achans, Karmija dēls, kas bija Zabdija dēls, un tas Zeracha dēls, no Jūdas cilts.

Sien die hoofstuk Kopieer

Glika Bībele 8. izdevums

18 Kad šo saimi veda priekšā pēc vīriem, tad Ahans tapa uzrādīts, Karmus dēls, tas bija Zabdus, tas Zeraha dēls no Jūda cilts.

Sien die hoofstuk Kopieer

New Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals

18 Tad viņš lika, lai viņa nams nāk pa vienam vīram, un tika norādīts Āhāns, Karmī dēls, Zabdī dēls, Zeraha dēls, no Jūdas cilts.

Sien die hoofstuk Kopieer

New Latvian Inter-confessional Bible

18 Tad viņš lika, lai viņa nams nāk pa vienam vīram, un tika norādīts Āhāns, Karmī dēls, Zabdī dēls, Zeraha dēls, no Jūdas cilts.

Sien die hoofstuk Kopieer

Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024

18 Tad viņš lika, lai viņa nams nāk pa vienam vīram, un tika norādīts Āhāns, Karmī dēls, Zabdī dēls, Zeraha dēls, no Jūdas cilts.

Sien die hoofstuk Kopieer




Jozuas 7:18

Volg ons:

Advertensies


Advertensies