Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Jozuas 11:17 - 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts

17 no Halaka kalna , kas paceļas pretī Seīra kalnam, līdz Baal-Gadai, kas atrodas Libanona ielejā Hermona pakājē,- viņš sagūstīja visus to ķēniņus, tos sita un nogalināja.

Sien die hoofstuk Kopieer

LATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA

17 Sākot no Halaka kalna, kas paceļas pretī Seīra kalnam un sniedzas līdz Baāl-Gadai, kas atrodas Libanona ielejā Hermona pakājē; visus to ķēniņus viņš saņēma gūstā; viņš tos sita un lika viņus nogalināt.

Sien die hoofstuk Kopieer

Glika Bībele 8. izdevums

17 No Hālaka kalna, kas uz augšu stiepjas uz Seīru līdz Baāl-Gadam Libānas klajumā, apakš Hermona kalna; viņš gūstīja arī visus viņu ķēniņus, tos sita un nokāva.

Sien die hoofstuk Kopieer

New Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals

17 no Hālāka kalna, kas slejas pret Seīru, līdz Baal-Gādai Lebanona ielejā, Hermona kalna pakājē – viņš sagūstīja visus to ķēniņus, kāva viņus un nonāvēja.

Sien die hoofstuk Kopieer

New Latvian Inter-confessional Bible

17 no Hālāka kalna, kas slejas pret Seīru, līdz Baal-Gādai Lebanona ielejā, Hermona kalna pakājē – viņš sagūstīja visus to ķēniņus, kāva viņus un nonāvēja.

Sien die hoofstuk Kopieer

Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024

17 no Hālāka kalna, kas slejas pret Seīru, līdz Baālgādai Lebanona ielejā, Hermona kalna pakājē – viņš sagūstīja visus to ķēniņus, kāva viņus un nonāvēja.

Sien die hoofstuk Kopieer




Jozuas 11:17

Volg ons:

Advertensies


Advertensies