Jozuas 10:4 - 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts4 "Nāciet šurp pie manis un palīdziet man, sitīsim Gibeonu, jo tas ir sabiedrojies ar Jozuu un ar Israēla bērniem." Sien die hoofstukLATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA4 „Nāciet šurp pie manis un palīdziet man, sitīsim Gibeonu, jo tas ir sabiedrojies ar Jozuu un ar Israēla bērniem!“ Sien die hoofstukGlika Bībele 8. izdevums4 Nāciet pie manis un palīdziet man, lai Gibeonu kaujam, jo tā mieru derējusi ar Jozua un ar Israēla bērniem. Sien die hoofstukNew Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals4 “Nāciet un palīdziet man! Sakausim Gibeonu, jo tie noslēguši mieru ar Jozuu un Israēla dēliem!” Sien die hoofstukNew Latvian Inter-confessional Bible4 “Nāciet un palīdziet man! Sakausim Gibeonu, jo tie noslēguši mieru ar Jozuu un Israēla dēliem!” Sien die hoofstukJauna Pārstrādāta latviešu Bībele 20244 “Nāciet un palīdziet man! Sakausim Gibeonu, jo tie noslēguši mieru ar Jozuu un Israēla dēliem!” Sien die hoofstuk |