Joēls 2:19 - 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts19 Tas Kungs atbildēja un sacīja Savai tautai: "Redzi, Es jums došu bagātīgi labību, vīnu un eļļu, lai jums būtu ko pārtikt, un neatstāšu jūs vairs par izsmieklu tautām. Sien die hoofstukLATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA19 Tas Kungs atbildēja un sacīja savai tautai: „Redzi, Es jums došu bagātīgi labību, vīnu un eļļu, lai jums būtu ko pienācīgi pārtikt, un neatstāšu jūs vairs par izsmieklu pagāniem. Sien die hoofstukGlika Bībele 8. izdevums19 Un Tas Kungs atbildēja un sacīja uz Saviem ļaudīm: redzi, Es jums sūtīšu labību un vīnu un eļļu, ka jūs ar to topat pieēdināti, un Es jūs vairs nenodošu par nievāšanu starp pagāniem. Sien die hoofstukNew Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals19 Tad Kungs runāja un sacīja savai tautai: “Redzi, es jums došu maizi, jaunvīnu un eļļu – jums būs līdz sātam! – es jūs vairs nedarīšu par apsmieklu svešām tautām. Sien die hoofstukNew Latvian Inter-confessional Bible19 Tad Kungs runāja un sacīja savai tautai: “Redzi, es jums došu maizi, jaunvīnu un eļļu – jums būs līdz sātam! – es jūs vairs nedarīšu par apsmieklu svešām tautām. Sien die hoofstukJauna Pārstrādāta latviešu Bībele 202419 Tad Kungs runāja un sacīja savai tautai: “Redzi, es jums došu maizi, jaunvīnu un eļļu – jums būs līdz sātam! – es jūs vairs nedarīšu par apsmieklu svešām tautām. Sien die hoofstuk |