Joēls 2:1 - 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts1 Pūtiet tauri Ciānā, saceliet trauksmi Manā svētajā kalnā, satrūkstieties, visi zemes iedzīvotāji! Jo Tā Kunga diena nāk, tā ir jau tuvu - Sien die hoofstukLATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA1 Pūtiet tauri Ciānā, saceliet trauksmi manā svētajā kalnā, satrūkstieties, visi zemes iedzīvotāji! Jo tā Kunga diena nāk, tā ir jau tuvu, Sien die hoofstukGlika Bībele 8. izdevums1 Bazūnējiet ar bazūni Ciānā, un lai skan stipri Manā svētā kalnā; lai visi zemes iedzīvotāji dreb, jo Tā Kunga diena nāk, jo tā ir tuvu: Sien die hoofstukNew Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals1 Pūtiet Ciānā ragu, taurējiet manā svētajā kalnā, lai trīc visi, kas mīt uz zemes, jo nāk Kunga diena – tā tuvu! Sien die hoofstukNew Latvian Inter-confessional Bible1 Pūtiet Ciānā ragu, taurējiet manā svētajā kalnā, lai trīc visi, kas mīt uz zemes, jo nāk Kunga diena – tā tuvu! Sien die hoofstukJauna Pārstrādāta latviešu Bībele 20241 Pūtiet Ciānā ragu, taurējiet manā svētajā kalnā, lai trīc visi, kas mīt šajā zemē, jo nāk Kunga diena, jo tuvu Sien die hoofstuk |