Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Jēkaba 2:5 - 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts

5 Klausaities, mani mīļotie brāļi, vai Dievs tos, kas pasaulei ir nabagi, nav izredzējis par bagātniekiem ticībā un tās valsts mantiniekiem, ko Viņš ir apsolījis tiem, kas Viņu mīl?

Sien die hoofstuk Kopieer

LATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA

5 Klausaities, mani mīļotie brāļi, vai Dievs tos, kas pasaulei ir nabagi, nav izredzējis par bagātniekiem ticībā un tās valsts mantiniekiem, ko viņš ir apsolījis tiem, kas viņu mīl?

Sien die hoofstuk Kopieer

Glika Bībele 8. izdevums

5 Klausiet, mani mīļie brāļi: vai Dievs nav izredzējis tos, šās pasaules nabagus, kas ticībā ir bagāti un tās valstības mantinieki, ko Viņš ir apsolījis tiem, kas Viņu mīļo?

Sien die hoofstuk Kopieer

Latviešu Jaunā Derība

5 Klausieties, mani mīļie brāļi, vai Dievs tos, kas šinī pasaulē trūcīgi, nav izvēlējies par bagātiem ticībā un mantiniekiem tai valstij, ko Dievs apsolījis tiem, kas Viņu mīl?

Sien die hoofstuk Kopieer

New Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals

5 Ieklausieties, mani mīļotie brāļi, vai tad Dievs nav izredzējis tos, kas pasaulē nabagi, būt bagātiem ticībā un par tās Valstības mantiniekiem, ko viņš apsolījis tiem, kas viņu mīl?

Sien die hoofstuk Kopieer

New Latvian Inter-confessional Bible

5 Ieklausieties, mani mīļotie brāļi, vai tad Dievs nav izredzējis tos, kas pasaulē nabagi, būt bagātiem ticībā un par tās Valstības mantiniekiem, ko viņš apsolījis tiem, kas viņu mīl?

Sien die hoofstuk Kopieer




Jēkaba 2:5

Volg ons:

Advertensies


Advertensies