Jēkaba 1:7 - 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts7 Jo tāds cilvēks, vīrs ar dalītu dvēseli, nepastāvīgs visos savos ceļos, Sien die hoofstukLATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA7 Jo tāds cilvēks, vīrs ar dalītu dvēseli, nepastāvīgs visos savos ceļos, Sien die hoofstukGlika Bībele 8. izdevums7 Jo tāds cilvēks lai nedomā, ka tas no Tā Kunga ko dabūs. Sien die hoofstukLatviešu Jaunā Derība7 Lai tāds cilvēks nedomā kaut ko no Kunga saņemt. Sien die hoofstukNew Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals7-8 Šāds cilvēks ar sašķeltu dvēseli, kas nepastāvīgs visos savos ceļos, lai nedomā kaut ko saņemt no Kunga. Sien die hoofstukNew Latvian Inter-confessional Bible7-8 Šāds cilvēks ar sašķeltu dvēseli, kas nepastāvīgs visos savos ceļos, lai nedomā kaut ko saņemt no Kunga. Sien die hoofstuk |