Ījaba 8:10 - 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts10 bet viņi gan varēs tevi droši pamācīt, varēs to tev skaidri pateikt. No saviem atziņu dziļumiem viņi liks izraisīties vārdiem: Sien die hoofstukLATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA10 Bet viņi gan varēs tevi droši pamācīt, varēs to tev skaidri pateikt. No saviem atziņu dziļumiem viņi liks izraisīties vārdiem: Sien die hoofstukGlika Bībele 8. izdevums10 Viņi tevi gan mācīs un tev sacīs un no savas sirds runās. Sien die hoofstukNew Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals10 Vai tie tevi nemācīs, vai nesacīs tev, no savām sirdīm vai nedabūs vārdus?! Sien die hoofstukNew Latvian Inter-confessional Bible10 Vai tie tevi nemācīs, vai nesacīs tev, no savām sirdīm vai nedabūs vārdus?! Sien die hoofstukJauna Pārstrādāta latviešu Bībele 202410 Vai tie tevi nemācīs, vai nesacīs tev, no savām sirdīm vai nedabūs vārdus?! Sien die hoofstuk |