Ījaba 28:14 - 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts14 Un jūras dzelme saka: manī tās nav, - un jūras viļņi runā: ar mums kopā tā nedzīvo. Sien die hoofstukLATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA14 Un jūras dzelme saka: Manī tās nav, un jūras viļņi runā: Ar mums kopā tā nedzīvo. Sien die hoofstukGlika Bībele 8. izdevums14 Bezdibenis saka: te viņas nav; un jūra saka: tā nav pie manis. Sien die hoofstukNew Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals14 Dzīle saka: manī tās nav! Un dzelme saka: nav pie manis! Sien die hoofstukNew Latvian Inter-confessional Bible14 Dzīle saka: manī tās nav! Un dzelme saka: nav pie manis! Sien die hoofstukJauna Pārstrādāta latviešu Bībele 202414 Dzīle saka: manī tās nav! Un dzelme saka: nav pie manis! Sien die hoofstuk |