Ījaba 21:31 - 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts31 Un kas viņam atklāti acīs viņa ceļu pārmet, kas viņu soda, kad tas ko dara? Sien die hoofstukLATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA31 Un kas viņam atklāti acīs viņa ceļu pārmet, kas viņu soda, kad tas ko dara? Sien die hoofstukGlika Bībele 8. izdevums31 Kas viņam acīs pārmetīs viņa ceļu, kas viņu sodīs, kad tas ko dara? Sien die hoofstukNew Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals31 Kas tam pārmetīs viņa gaitas? Viņa nodarīto kas atmaksās? Sien die hoofstukNew Latvian Inter-confessional Bible31 Kas tam pārmetīs viņa gaitas? Viņa nodarīto kas atmaksās? Sien die hoofstukJauna Pārstrādāta latviešu Bībele 202431 Kas tam pārmetīs viņa gaitas? Viņa nodarīto kas atmaksās? Sien die hoofstuk |