Ījaba 20:3 - 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts3 Es dzirdu apvainojuma pilnu pamācību, bet savā gudrībā mans gars zinās atbildēt. Sien die hoofstukLATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA3 Es dzirdu apvainojuma pilnu pamācību, bet savā gudrībā mans gars zinās atbildēt. Sien die hoofstukGlika Bībele 8. izdevums3 Es dzirdu pārmācīšanu sev par kaunu, bet mans gars savā gudrībā zinās atbildēt. Sien die hoofstukNew Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals3 Rājienu dzirdu, kas mani aizvaino! Mans gudrības gars palīdzēs atbildēt. Sien die hoofstukNew Latvian Inter-confessional Bible3 Rājienu dzirdu, kas mani aizvaino! Mans gudrības gars palīdzēs atbildēt. Sien die hoofstukJauna Pārstrādāta latviešu Bībele 20243 Rājienu dzirdu, kas mani aizvaino! Mans gudrības gars palīdzēs atbildēt. Sien die hoofstuk |