Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Ījaba 20:23 - 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts

23 Un lai tas gūtu sev apmierinājumu, tad Dievs liek uzliesmot Savai dusmu kvēlei pret viņu un liek šai kvēlei kā Savai barībai plūst pār viņu.

Sien die hoofstuk Kopieer

LATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA

23 Un lai tas gūtu sev apmierinājumu, tad Dievs liek uzliesmot savai dusmu kvēlei pret viņu un liek šai kvēlei kā savai barībai plūst pār viņu.

Sien die hoofstuk Kopieer

Glika Bībele 8. izdevums

23 Un notiks, lai viņa kuņģis top pilns, tad (Dievs) uz viņu sūtīs savas bardzības karstumu un uz viņu liks lītin līt, lai to rij.

Sien die hoofstuk Kopieer

New Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals

23 Lai pilns tiek tam vēders, viņš tam uzsūtīs savu dusmu svelmi – kā lietu to izlies viņa iekšās!

Sien die hoofstuk Kopieer

New Latvian Inter-confessional Bible

23 Lai pilns tiek tam vēders, viņš tam uzsūtīs savu dusmu svelmi – kā lietu to izlies viņa iekšās!

Sien die hoofstuk Kopieer

Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024

23 Lai pilns tiek tam vēders, viņš tam uzsūtīs savu dusmu svelmi – kā lietu to izlies viņa iekšās!

Sien die hoofstuk Kopieer




Ījaba 20:23

Volg ons:

Advertensies


Advertensies