Ījaba 16:9 - 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts9 Viņa dusmas mani saplosījušas un padarījušas mani nīstamu, tās man rāda savus zobus; kā mans pretinieks Viņš met ar Savām acīm bultas uz mani. Sien die hoofstukLATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA9 Viņa dusmas mani saplosījušas un padarījušas mani nīstamu, tās man rāda savus zobus; kā mans pretinieks Viņš met ar savām acīm bultas uz mani. Sien die hoofstukGlika Bībele 8. izdevums9 Viņa bardzība mani saplosīja un vajāja, Viņš sakož Savus zobus par mani, mans pretinieks met briesmīgas acis uz mani. Sien die hoofstukNew Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals9 Viņa dusmas plēš mani un vajā, viņš griež zobus uz mani, mans pretinieks zibina acis uz mani. Sien die hoofstukNew Latvian Inter-confessional Bible9 Viņa dusmas plēš mani un vajā, viņš griež zobus uz mani, mans pretinieks zibina acis uz mani. Sien die hoofstukJauna Pārstrādāta latviešu Bībele 20249 Viņa dusmas plēš mani un vajā, viņš griež zobus uz mani, mans pretinieks zibina acis uz mani. Sien die hoofstuk |