Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Ījaba 16:4 - 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts

4 Es arī runātu līdzīgi jums, ja vien jūsu dvēseles būtu manas dvēseles vietā; es pret jums virpinātu vārdus un šūpotu savu galvu pār jums.

Sien die hoofstuk Kopieer

LATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA

4 Man arī tiktos līdzīgi jums runāt, bet kaut tikai jūsu dvēseles būtu manas dvēseles vietā, tad es paceltos pār jums ar laipnīgiem vārdiem, ko es jums teiktu, atzinīgi pastiprinādams tos ar galvas palocījumiem.

Sien die hoofstuk Kopieer

Glika Bībele 8. izdevums

4 Es gan tāpat runātu kā jūs, kad jūsu dvēsele būtu manā vietā, ar vārdiem es pret jums turētos un kratītu savu galvu pār jums.

Sien die hoofstuk Kopieer

New Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals

4 Es teiktu to pašu, ko jūs, ja jūsu dvēselēm būtu kā manai – es rindotu pret jums vārdus un šūpotu pret jums galvu,

Sien die hoofstuk Kopieer

New Latvian Inter-confessional Bible

4 Es teiktu to pašu, ko jūs, ja jūsu dvēselēm būtu kā manai – es rindotu pret jums vārdus un šūpotu pret jums galvu,

Sien die hoofstuk Kopieer

Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024

4 Es teiktu to pašu, ko jūs, ja jūsu dvēselēm būtu kā manai – es rindotu pret jums vārdus un šūpotu pret jums galvu,

Sien die hoofstuk Kopieer




Ījaba 16:4

Volg ons:

Advertensies


Advertensies