Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Ījaba 14:10 - 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts

10 Bet cilvēks, varonīgais, kad mirst, tad tas guļ bez spēka; un, kad cilvēks no šīs pasaules šķiras, kur gan viņš tad paliek?

Sien die hoofstuk Kopieer

LATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA

10 Bet cilvēks, varonīgais, kad mirst, tad tas guļ bez spēka, un kad cilvēks no šīs pasaules šķifas, kur gan viņš tad paliek?

Sien die hoofstuk Kopieer

Glika Bībele 8. izdevums

10 Bet vīrs mirst, un ir pagalam, cilvēks izlaiž dvēseli, - un kur nu ir?

Sien die hoofstuk Kopieer

New Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals

10 Vīrs mirst, kad spēki izsīkst, iznīkst cilvēks – un kur viņš ir?

Sien die hoofstuk Kopieer

New Latvian Inter-confessional Bible

10 Vīrs mirst, kad spēki izsīkst, iznīkst cilvēks – un kur viņš ir?

Sien die hoofstuk Kopieer

Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024

10 Vīrs mirst, kad spēki izsīkst, iznīkst cilvēks – un kur viņš ir?

Sien die hoofstuk Kopieer




Ījaba 14:10

Volg ons:

Advertensies


Advertensies