Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Ījaba 12:14 - 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts

14 Redzi, ja Viņš noplēš, tad neviens to neuzcels, ja Viņš ko noslēdz, tad neviens neatvērs.

Sien die hoofstuk Kopieer

LATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA

14 Redzi, ja Viņš noplēš, tad neviens to neuzcels, ja Viņš ko noslēdz, tad neviens neatvērs.

Sien die hoofstuk Kopieer

Glika Bībele 8. izdevums

14 Redzi, Viņš nolauž, un neviens nevar uztaisīt. Viņš ko aizslēdz, un neviens nevar atvērt.

Sien die hoofstuk Kopieer

New Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals

14 Redzi, viņš sagāž – neviens neuzcels, viņš ieslēdz – neviens neatdarīs!

Sien die hoofstuk Kopieer

New Latvian Inter-confessional Bible

14 Redzi, viņš sagāž – neviens neuzcels, viņš ieslēdz – neviens neatdarīs!

Sien die hoofstuk Kopieer

Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024

14 Redzi, viņš sagāž – neviens neuzcels, viņš ieslēdz – neviens neatdarīs!

Sien die hoofstuk Kopieer




Ījaba 12:14

Volg ons:

Advertensies


Advertensies