Ezras 9:3 - 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts3 Kad es šo lietu dzirdēju, es saplēsu savas drēbes un savu apmetni un plūcu matus no savas galvas un bārdas, un sēdēju iztrūcies. Sien die hoofstukLATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA3 Kad es šo lietu dzirdēju, es saplēsu savas drēbes un savu mēteli un plūcu matus no savas galvas un bārdas un sēdēju iztrūcies. Sien die hoofstukGlika Bībele 8. izdevums3 Kad nu šo lietu dzirdēju, tad es saplēsu savas drēbes un savu mēteli un izplēsu matus no savas galvas un savas bārdas, un apsēdos skumīgs. Sien die hoofstukNew Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals3 To dzirdējis, es saplēsu savas drānas un apmetni, plēsu matus un bārdu un apsēdos šausmās. Sien die hoofstukNew Latvian Inter-confessional Bible3 To dzirdējis, es saplēsu savas drānas un apmetni, plēsu matus un bārdu un apsēdos šausmās. Sien die hoofstukJauna Pārstrādāta latviešu Bībele 20243 To dzirdējis, es saplēsu savas drēbes un apmetni, plēsu matus un bārdu un satriekts apsēdos. Sien die hoofstuk |