Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Ezras 5:8 - 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts

8 Lai ķēniņam top zināms, ka mēs esam devušies uz Jūdas apgabalu, lai skatītu lielā Dieva namu. Viņi to ceļ no milzīgiem četrskaldņu akmeņiem un liek baļķus sienās; šis darbs tiek darīts rosīgi un veicīgi sokas viņu rokās.

Sien die hoofstuk Kopieer

LATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA

8 Lai ķēniņam top zināms, ka mēs esam devušies uz Jūdas provinci, lai skatītu lielā Dieva namu. Viņi to cel no milzīgiem četrskaldņu akmeņiem un liek baļķus sienās; šis darbs tiek darīts rosīgi un veicīgi sokas viņu rokās.

Sien die hoofstuk Kopieer

Glika Bībele 8. izdevums

8 Ķēniņam lai ir zināms, ka mēs esam nogājuši Jūda zemē lielā Dieva namā, kas top uzcelts no cirstiem akmeņiem, un baļķi top ielikti sienās, un darbs top rūpīgi darīts un izdodas labi caur viņu rokām.

Sien die hoofstuk Kopieer

New Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals

8 Lai ķēniņam zināms, ka mēs esam atnākuši uz Jūdas apgabalu, kur lielā Dieva nams, – viņi to ceļ no milzīgiem akmeņiem, mūros liek baļķus, darbs tiek darīts čakli, darbi tiem sokas!

Sien die hoofstuk Kopieer

New Latvian Inter-confessional Bible

8 Lai ķēniņam zināms, ka mēs esam atnākuši uz Jūdas apgabalu, kur lielā Dieva nams, – viņi to ceļ no milzīgiem akmeņiem, mūros liek baļķus, darbs tiek darīts čakli, darbi tiem sokas!

Sien die hoofstuk Kopieer

Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024

8 Lai ķēniņam zināms, ka mēs esam atnākuši uz Jūdas apgabalu, kur lielā Dieva nams, – viņi to ceļ no milzīgiem akmeņiem, mūros liek baļķus, darbs tiek darīts čakli, darbi tiem sokas!

Sien die hoofstuk Kopieer




Ezras 5:8

Volg ons:

Advertensies


Advertensies