Ezras 5:15 - 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts15 un viņš sacīja tam: "Ņem šos piederumus un traukus, ej un liec tos Jeruzālemes Templī, un lai Dieva nams top atkal uzcelts savā vietā." Sien die hoofstukLATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA15 Un viņš sacīja tam: „Ņem šos piederumus un traukus, ej un liec tos Jeruzālemes templī, un lai Dieva nams top atkal uzcelts savā vietā.“ Sien die hoofstukGlika Bībele 8. izdevums15 Un viņš uz to sacīja: ņem šos traukus, ej un noved tos uz Dieva namu, kas Jeruzālemē, un lai Dieva nams top uzcelts savā vietā. Sien die hoofstukNew Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals15 un sacīja tam: ņem šos traukus, ej, un novieto Jeruzālemes templī, un Dieva namu lai atjauno, kur tas bijis! Sien die hoofstukNew Latvian Inter-confessional Bible15 un sacīja tam: ņem šos traukus, ej, un novieto Jeruzālemes templī, un Dieva namu lai atjauno, kur tas bijis! Sien die hoofstukJauna Pārstrādāta latviešu Bībele 202415 un sacīja tam: ņem šos piederumus, ej, un novieto Jeruzālemes templī, un Dieva namu lai atjauno, kur tas bijis! Sien die hoofstuk |