Ezras 4:13 - 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts13 Tāpēc lai tas top ķēniņam zināms, ka, ja šo pilsētu atkal uzcels un mūrus atjaunos, viņi nedos vairs meslus, nodevas, muitu, un ķēniņa ienākumi samazināsies. Sien die hoofstukLATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA13 Tāpēc lai tas top ķēniņam zināms, ka, ja šo pilsētu atkal uzcels un mūrus atjaunos, viņi nedos vairs meslus, nodevas, nedz muitu, un ķēniņa ienākumi samazināsies. Sien die hoofstukGlika Bībele 8. izdevums13 Tad nu lai ķēniņam ir zināms: kad šī pilsēta taps uzcelta un mūri būs uztaisīti, tad tie nedos meslus, tiesu un muitu, un tā ķēniņam nāks zudums. Sien die hoofstukNew Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals13 Lai ķēniņš zina – ja šo pilsētu uzcels un mūrus pabeigs, tad viņi vairs nedos nodevas, maksu un muitu un tālab mazināsies ķēniņa bagātība. Sien die hoofstukNew Latvian Inter-confessional Bible13 Lai ķēniņš zina – ja šo pilsētu uzcels un mūrus pabeigs, tad viņi vairs nedos nodevas, maksu un muitu un tālab mazināsies ķēniņa bagātība. Sien die hoofstukJauna Pārstrādāta latviešu Bībele 202413 Lai ķēniņš zina – ja šo pilsētu uzcels un mūrus pabeigs, tad viņi vairs nedos nodevas, nodokļus un muitu un tālab ķēniņš cietīs zaudējumus. Sien die hoofstuk |