Ezras 2:63 - 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts63 Zemes pārvaldnieks sacīja viņiem, lai viņi neēd no vissvētākā, līdz kamēr kāds priesteris neuzstāsies viņu labā ar urīmu un tumīmu. Sien die hoofstukLATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA63 Zemes pārvaldnieks sacīja viņiem, lai viņi neēd no visusvētākā, līdz kamēr kāds priesteris neuzstāsies viņu labā ar urim‘a un tumīm‘a pareģojumiem. Sien die hoofstukGlika Bībele 8. izdevums63 Un zemes valdnieks uz tiem sacīja: lai tie neēd no vissvētākā, kamēr priesteris celsies ar urim un tumim. Sien die hoofstukNew Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals63 Pārvaldnieks tiem sacīja: “Lai tie neēd no vissvētākā, līdz priesteris metīs urīmu un tumīmu.” Sien die hoofstukNew Latvian Inter-confessional Bible63 Pārvaldnieks tiem sacīja: “Lai tie neēd no vissvētākā, līdz priesteris metīs urīmu un tumīmu.” Sien die hoofstukJauna Pārstrādāta latviešu Bībele 202463 Pārvaldnieks tiem sacīja: “Lai tie neēd no vissvētākā, līdz priesteris metīs urīmu un tumīmu.” Sien die hoofstuk |