Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Ezras 2:59 - 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts

59 Un šie ir, kas nāca no Tel-Melahas, Tel-Haršas, Kerub-Adanas un Imeras, kaut arī viņi nevarēja uzrādīt savu dzimtu un savu izcelsmi, vai viņi ir no Israēla:

Sien die hoofstuk Kopieer

LATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA

59 Un šie ir, kas nāca no Tel-Melachas, Tcl-Charšas, Kcrub-Adanas un Imeras, kaut arī viņi nevarēja uzrādīt savu dzimti un savu izcelsmi, vai viņi ir no Israēla:

Sien die hoofstuk Kopieer

Glika Bībele 8. izdevums

59 Šie ir, kas aizgāja no TelMelahas, TelHaršas, Ķeruba, Adana, Imera; bet tie sava tēva namu nevarēja pierādīt nedz savu dzimumu, vai tie bija no Israēla:

Sien die hoofstuk Kopieer

New Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals

59 Un šie ir vīri, kas nāca no Tēl-Melahas, Tēl-Haršas, Kerubas, Adānas un Immēras, taču nespēja pierādīt ne sava tēva namu, ne dzimtu – ka tie ir no Israēla:

Sien die hoofstuk Kopieer

New Latvian Inter-confessional Bible

59 Un šie ir vīri, kas nāca no Tēl-Melahas, Tēl-Haršas, Kerubas, Adānas un Immēras, taču nespēja pierādīt ne sava tēva namu, ne dzimtu – ka tie ir no Israēla:

Sien die hoofstuk Kopieer

Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024

59 Un šie ir vīri, kas nāca no Tēlmelahas, Tēlharšas, Kerubas, Adānas un Immēras, taču nespēja pierādīt ne sava tēva namu, ne dzimtu – ka tie ir no Israēla:

Sien die hoofstuk Kopieer




Ezras 2:59

Volg ons:

Advertensies


Advertensies