Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Ezras 10:9 - 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts

9 Tad visi Jūdas un Benjamīna vīri sapulcējās Jeruzālemē triju dienu laikā; tas bija devītais mēnesis un divdesmitā mēneša diena. Un visi ļaudis sēdēja Dieva nama laukumā, drebēdami šīs lietas un stiprā lietus dēļ.

Sien die hoofstuk Kopieer

LATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA

9 Tad visi Jūdas un Benjamiņa vīri sapulcējās Jeruzālemē triju dienu laikā; tas bija devītais mēnesis un divdesmitā mēneša diena. Un visi ļaudis sēdēja Dieva nama laukumā, drebēdami šīs lietas un stiprā lietus dēļ.

Sien die hoofstuk Kopieer

Glika Bībele 8. izdevums

9 Tad visi Jūda un Benjamina vīri triju dienu starpā sapulcējās Jeruzālemē, - tā bija divdesmitā diena devītajā mēnesī, - un visi ļaudis sēdēja uz ielas Dieva nama priekšā trīcēdami šās lietas dēļ un no stipra lietus.

Sien die hoofstuk Kopieer

New Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals

9 Tad visi Jūdas un Benjāmina vīri pēc trim dienām sapulcējās Jeruzālemē, tā bija devītā mēneša divdesmitā diena, un visa tauta sēdēja laukumā pie Dieva nama, šīs lietas un stiprā lietus dēļ drebēdami.

Sien die hoofstuk Kopieer

New Latvian Inter-confessional Bible

9 Tad visi Jūdas un Benjāmina vīri pēc trim dienām sapulcējās Jeruzālemē, tā bija devītā mēneša divdesmitā diena, un visa tauta sēdēja laukumā pie Dieva nama, šīs lietas un stiprā lietus dēļ drebēdami.

Sien die hoofstuk Kopieer

Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024

9 Tad visi Jūdas un Benjamīna vīri pēc trim dienām sapulcējās Jeruzālemē, tā bija devītā mēneša divdesmitā diena, un visa tauta sēdēja laukumā pie Dieva nama, šīs lietas un stiprā lietus dēļ drebēdami.

Sien die hoofstuk Kopieer




Ezras 10:9

Volg ons:

Advertensies


Advertensies