Ecehiēls 47:8 - 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts8 un viņš man sacīja: "Šis ūdens tek uz rītiem, tas tek lejup pa Jordānas līdzenumu un beigās ietek Nāves jūrā, un, kur tas ietek, tur jūras ūdens kļūst veselīgs. Sien die hoofstukLATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA8 Un viņš man sacīja: „Šis ūdens notek uz rītiem, tas tek lejup pa Jardānas līdzenumu un ietek beigās Nāves jūrā, un kur tas ietek, tur jūras ūdens kļūst veselīgs. Sien die hoofstukGlika Bībele 8. izdevums8 Un viņš uz mani sacīja; šis ūdens iztek pret rīta pusi un notek klajumā, pēc tas nāk jūrā, un no jūras iztecējis, tas ūdens taps veselīgs. Sien die hoofstukNew Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals8 Viņš man sacīja: “Šis ūdens plūst uz austrumu pusi, traucas lejup caur klajumu un ietek jūrā. Kad tas ieplūst jūrā, tad ūdeņi ir dziedināti! Sien die hoofstukNew Latvian Inter-confessional Bible8 Viņš man sacīja: “Šis ūdens plūst uz austrumu pusi, traucas lejup caur klajumu un ietek jūrā. Kad tas ieplūst jūrā, tad ūdeņi ir dziedināti! Sien die hoofstukJauna Pārstrādāta latviešu Bībele 20248 Viņš man sacīja: “Šis ūdens plūst uz austrumu pusi, traucas lejup caur klajumu un ietek jūrā. Kad tas ieplūst jūrā, tad ūdeņi ir dziedināti! Sien die hoofstuk |