Ecehiēls 1:3 - 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts3 atklājās Tā Kunga vārds priesterim Ecēhiēlam, Busija dēlam, kaldeju zemē pie Ķebaras upes - tur nāca Tā Kunga roka pār viņu. Sien die hoofstukLATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA3 Atklājās tā Kunga vārds priesterim Ecēchiēlam, Busija dēlam, kaldēju zemē pie Ķebaras upes—tur nāca tā Kunga roka pār viņu. Sien die hoofstukGlika Bībele 8. izdevums3 Tā Kunga vārds notika uz Ecehiēli, Buzus dēlu, priesteri Kaldeju zemē, pie Ķebaras upes, un Tā Kunga roka nāca pār viņu. Sien die hoofstukNew Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals3 Kunga vārds nāktin nāca pār Ecehiēlu, priestera Būzī dēlu, kaldiešu zemē viņpus Kebaras upes – tur Kunga roka bija pār viņu. Sien die hoofstukNew Latvian Inter-confessional Bible3 Kunga vārds nāktin nāca pār Ecehiēlu, priestera Būzī dēlu, kaldiešu zemē viņpus Kebaras upes – tur Kunga roka bija pār viņu. Sien die hoofstukJauna Pārstrādāta latviešu Bībele 20243 Kunga vārds nāktin nāca pār Ecehiēlu, priestera Būzī dēlu, kaldiešu zemē viņpus Kebaras upes – tur Kunga roka bija pār viņu. Sien die hoofstuk |