امثال 19:10 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده10 عیش و عشرت احمق را نمیشاید، تا چه رسد به غلامی که بر شریفان حکمرانی میکند. Sien die hoofstukهزارۀ نو10 نادان را زندگی مجلل نمیشاید، بسی کمتر، بردهای را که بر شاهزادگان حکمرانی کند! Sien die hoofstukPersian Old Version10 عیش و عشرت احمق را نمی شاید، تا چه رسد به غلامی که بر نجبا حکمرانی میکند. Sien die hoofstukکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر10 شایسته نیست که آدم نادان در ناز و نعمت زندگی کند و یا یک برده بر امیران حکومت راند. Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید10 شایسته نیست که شخص احمق در ناز و نعمت به سر ببرد و یا یک غلام بر امیران حکومت کند. Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳10 شایسته نیست که شخص احمق در ناز و نعمت به سر ببرد، چه رسد به اینکه یک غلام بر امیران حکومت کند. Sien die hoofstuk |