اِرمیا 33:7 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده7 و اسیران یهودا و اسیران اسرائیل را باز آورده، ایشان را مثل اول بنا خواهم نمود. Sien die hoofstukهزارۀ نو7 و سعادت را به یهودا و اسرائیل بازآورده، آنان را همچون گذشته بنا خواهم کرد. Sien die hoofstukPersian Old Version7 و اسیران یهودا واسیران اسرائیل را باز آورده، ایشان را مثل اول بناخواهم نمود. Sien die hoofstukکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر7 اسیران یهودا و اسرائیل را باز خواهم آورد و مانند گذشته، ایشان را کامیاب خواهم گرداند. Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید7 من کامیابی را به یهودا و اسرائیل برمیگردانم و آنها را از نو بنا خواهم کرد. Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳7 من کامیابی را به یهودا و اسرائیل برگردانده و آنها را از نو بنا خواهم کرد. Sien die hoofstuk |